Hakim-hakim 2:6
Konteks2:6 When Joshua dismissed 1 the people, the Israelites went to their allotted portions of territory, 2 intending to take possession of the land.
Hakim-hakim 6:16
Konteks6:16 The Lord said to him, “Ah, but 3 I will be with you! You will strike down the whole Midianite army.” 4
Hakim-hakim 6:36
Konteks6:36 Gideon said to God, “If you really intend to use me to deliver Israel, 5 as you promised, then give me a sign as proof. 6
Hakim-hakim 10:3
Konteks10:3 Jair the Gileadite rose up after him; he led Israel for twenty-two years.
Hakim-hakim 13:2
Konteks13:2 There was a man named Manoah from Zorah, from the Danite tribe. His wife was infertile and childless. 7
Hakim-hakim 15:3
Konteks15:3 Samson said to them, 8 “This time I am justified in doing the Philistines harm!” 9
Hakim-hakim 17:5
Konteks17:5 Now this man Micah owned a shrine. 10 He made an ephod 11 and some personal idols and hired one of his sons to serve as a priest. 12
Hakim-hakim 17:13
Konteks17:13 Micah said, “Now I know God will make me rich, 13 because I have this Levite as my priest.”
Hakim-hakim 18:15
Konteks18:15 They stopped 14 there, went inside the young Levite’s house (which belonged to Micah), 15 and asked him how he was doing. 16
Hakim-hakim 19:14
Konteks19:14 So they traveled on, 17 and the sun went down when they were near Gibeah in the territory of Benjamin. 18
Hakim-hakim 20:14
Konteks20:14 The Benjaminites came from their cities and assembled at Gibeah 19 to make war against the Israelites.
[2:6] 2 tn Heb “the Israelites went each to his inheritance.”
[6:16] 4 tn Heb “You will strike down Midian as one man.” The idiom “as one man” emphasizes the collective unity of a group (see Judg 20:8, 11). Here it may carry the force, “as if they were just one man.”
[6:36] 5 tn More literally, “you are about to deliver Israel by my hand.”
[6:36] 6 tn The words “then give me a sign as proof” are supplied in the translation for clarification.
[13:2] 7 tn Heb “and had not given birth.”
[15:3] 8 tc Codex Alexandrinus (A) of the (original) LXX has the singular “to him.”
[15:3] 9 tn Heb “I am innocent this time from the Philistines when I do with them harm.”
[17:5] 10 tn Heb “house of God.”
[17:5] 11 sn Here an ephod probably refers to a priestly garment (cf. Exod 28:4-6).
[17:5] 12 tn Heb “and he filled the hand of one of his sons and he became his priest.”
[17:13] 13 tn Heb “do good for me.”
[18:15] 14 tn Heb “turned aside.”
[18:15] 15 tn Heb “Micah’s house.”
[18:15] 16 tn Heb “they asked him concerning peace.”
[19:14] 17 tn Heb “and they passed by and went.”